隱.EN
2019 │ 台灣印花設計節 Taiwan Pattern Design Festival
「台灣印花設計節─看不見的孔雀」│ 108/6/11~9/22 每週二至週日9:30 - 17:30
地點 │ 台灣設計館 05/06展區(松山文創園區 SCCP Taipei)
主辦單位 │ 經濟部工業局
執行單位 │ 台灣創意設計中心
作品名稱 : 隱.EN
以自然生態、植物與動物作為創作靈感,結合復古且單色系的印花圖騰,傳達對絕種動物的重視。比起鮮豔斑斕的色彩及時尚的圖騰選擇了較灰階的色彩,闡述了由於人們的忽略及不重視而日漸減少的動物們,因為缺少保護意識,從而導致了對牠們構成的直接傷害。”EN”由英文的ENDANGERED而來,與中文中的”隱” 同音,隱藏的問題往往無法從新聞媒體上得知,但卻不代表它們不該被重視。
Inspired by natural environment, plants and animals, combined with retro and monochrome totems, it conveys the importance of endangered species. Except of using bright colours or fashionable pattern, I have chosen to use slightly gray colours. In order to express that due to the lack of the attention from human being, some endangered animals are becoming extinct. “EN” has the same sound as “yǐn” in Chinese, which means the hidden problem should not be ignored, only because they are not reported by the media.
以自然生態、植物與動物作為創作靈感,結合復古且單色系的印花圖騰,傳達對絕種動物的重視。比起鮮豔斑斕的色彩及時尚的圖騰選擇了較灰階的色彩,闡述了由於人們的忽略及不重視而日漸減少的動物們,因為缺少保護意識,從而導致了對牠們構成的直接傷害。”EN”由英文的ENDANGERED而來,與中文中的”隱” 同音,隱藏的問題往往無法從新聞媒體上得知,但卻不代表它們不該被重視。
Inspired by natural environment, plants and animals, combined with retro and monochrome totems, it conveys the importance of endangered species. Except of using bright colours or fashionable pattern, I have chosen to use slightly gray colours. In order to express that due to the lack of the attention from human being, some endangered animals are becoming extinct. “EN” has the same sound as “yǐn” in Chinese, which means the hidden problem should not be ignored, only because they are not reported by the media.